I'm trying to get a better translation of the report that Geb is running Berlin this year.
The link is here:
I think the most important sentence is this: "Gleichzeitig kündigte er an, dass er 2010 erneut beim Berlin-Marathon starten wird."
From what I can tell the paper was in Ethiopia and asked Geb about Berlin and he said he'd be running in 2010. But he could just as easily say, "Oh yes, I hope to run Berlin this year" and they publish it as Geb is running Berlin this year.