Seems to be his new favorite thing to say "hard work and GRAFTING" but what does it mean? Is it just mean or does it sound a little weird...
Seems to be his new favorite thing to say "hard work and GRAFTING" but what does it mean? Is it just mean or does it sound a little weird...
It's his way of saying "digging deep" pretty much.
it usually means working hard so not sure why he would say hard work before it...
Mobot: Grafting refers to a surgical procedure to move tissue from one site to another on the body, or from another person, without bringing its own blood supply with it.
Mo will be full-fledge robot sooner than originally planned. It seems WADA has no rules against tissue transfers.
britishslang wrote:
it usually means working hard so not sure why he would say hard work before it...
So it is a British slang term and not something weird that he invented?
Oops, Mo.
Graft: A long process where one persistently flirts and talks with a girl via text, msn, facebook etc.
Grafting is Somalian for doping.
grafting means jo'ing
It's short for "grafting away" i.e. working hard at something.
He doesn't know how to pronounce DRAFTING.
britishslang wrote:
it usually means working hard so not sure why he would say hard work before it...
Simple
There's hard work and then there's really hard nuts out ball busting work i.e. grafting.
Nuts out ball busting wrote:
Simple
There's hard work and then there's really hard nuts out ball busting work i.e. grafting.
The meaning is to work hard to get chicks by over-the-top flirting.
it's like Tokyo "drifting", but on the track.
It means injecting directly into the muscle.
"I grafted some IGF1-LR3 into my soleus."
I like graft2...
graft2
ɡraft/
verb
gerund or present participle: grafting
make money by shady or dishonest means.
Origin
mid 19th century: of unknown origin.
graft3
ɡraft/
BRITISHinformal
verb
gerund or present participle: grafting
work hard.
"I need people prepared to go out and graft"
britishslang wrote:
it usually means working hard so not sure why he would say hard work before it...
Hard work is a tempo run, grafting is intervals.
I Speaky English wrote:
It's short for "grafting away" i.e. working hard at something.
Quite, hard grafting in Britain means: effort, struggle, toil, exertion - ‘blood, sweat and tears’ in Churchillian terms.
If one picked up a job that demanded digging ditches all day, when asked what their new job was like, the reply would be something like - bl**dy hard graft!
Interesting, I'd say that there are very few native English speakers in the UK who wouldn't know that "hard graft" means hard work, I say interesting in terms of its apparent novelty here.
Sporting alternatives include "hard yards" and (Australia/New Zealand) "hard yakka".